Social and Linguistic Factors in Partial Restructuring

 

John Holm

(University of Coimbra)

 

The aim of this study is to demonstrate the usefulness of the concept of partially restructured languages.  That linguistic theory has failed to deal with this kind of language up to now is not surprising: they have simply fallen between the cracks of theory, being neither unrestructured overseas varieties nor fully restructured creoles.  Each was compared only to varieties of its lexical source language, so it was not possible for any patterns in their genesis or structure to emerge.  It is the comparison of  such varieties not only with their source languages but also with one another–focussing on their sociolinguistic histories as well as their synchronic morphosyntax–that  makes it clear that despite their dissimilar vocabularies they are, in a very important sense, the same kind of language,  resulting  from the same identifiable sociolinguistic processes.

             

This study compares the diachronic development and synchronic structure of Brazilian Vernacular Portuguese (BVP), African American English (AAE), Afrikaans (AFR), non-standard Caribbean Spanish (NSCS), and the Vernacular Lects of Reunion French (VLRF).

It demonstrates that the balance of native and non-native speakers of their source languages during their early formation--coupled with other sociolinguistic factors--led to partially restructured varieties retaining a substantial amount of their source languages' morphosyntax, but also a significant number of substrate and interlanguage structural features.

 

            By contrasting their diachronic development and  key features of their synchronic structure (the morphosyntax of the noun phrase, verb phrase, and clauses), this study identifies the distinctive patterns that language varieties of this type share.  This provides the social and linguistic data on which the study's conclusion is based: a formal theoretical model of the linguistic processes that lead to partial restructuring.

 

Keywords: Brazilian Vernacular Portuguese; Nonstandard Caribbean Spanish; partial restructuring; language genesis; social factors.