GAUDEAMUS IGITUR
Versión en YouTube ¡Alegrémonos, pues! Así comienza el Himno
Universitario. Un himno que aunque parezca mentira una buena parte de los
universitarios ni si quiera sabe de su existencia. Gaudeamus Igitur nos llega desde
la Edad Media y se ha convertido en el himno universitario de toda Europa. Seguramente ya
lo has oído, incluído en el repertorio de alguna coral o quizás incluso en el de alguna
tuna, pero la mayoría ni si quiera sabíamos cuál era su significado. Aquí está el texto y su
traducción, tal y como los encontré por esta red de redes. Advierto que en
Internet he encontrado al menos tres versiones ligeramente distintas del Gaudeamus
y al final me he decidido por esta que te presento por ser la única que encontré
traducida al Español. Y mucho de lo que se dice en algunas versiones, sería
difícil que, en la actualidad, pasase sin fuertes contestaciones a su
contenido.
Gaudeamus igitur,
iuvenes dum sumus.
Post iucundam iuventutem,
por molestam senectutem,
nos habebit humus.Alegrémonos pues,
mientras seamos jóvenes.
Tras la divertida juventud,
tras la incómoda vejez,
nos recibirá la tierra.
Vivat Academia,
vivant professores.
Vivat membrum quodlibet,
vivant membra quaelibet,
semper sint in flore.Viva la Universidad,
vivan los profesores.
Vivan todos y cada uno
de sus miembros,
resplandezcan siempre.
Vita nostra brevis est,
breve finietur.
Venit mors velociter,
rapit nos atrociter,
nemini parcetur.Nuestra vida es corta,
en breve se acaba.
Viene la muerte velozmente,
nos arrastra cruelmente,
no respeta a nadie.
Ubi sunt qui ante nos
in mundo fuere?
Vadite ad superos,
transite ad inferos,
ubi iam fuere.¿Dónde están los que antes que
nosotros
pasaron por el mundo?
Subid al mundo de los cielos,
descended a los infiernos,
donde ellos ya estuvieron.
Vivat nostra societas!
Vivant studiosi!
Crescat una veritas,
floreat fraternitas,
patriae prosperitas.¡Viva nuestra sociedad!
¡Vivan los que estudian!
Que crezca la única verdad,
que florezca la fraternidad
y la prosperidad de la patria.
Vivat et Republica,
et qui illam regit.
Vivat nostra civitas,
Maecenatum charitas,
quae nos hic protegit.Viva también el Estado,
y quien lo dirige.
Viva nuestra ciudad,
y la generosidad de los mecenas
que aquí nos acoge.
Pereat tristitia,
pereant osores.
Pereat diabolus,
quivis antiburschius,
atque irrisores.Muera la tristeza,
mueran los que odian.
Muera el diablo,
cualquier otro monstruo,
y quienes se burlan.
Alma Mater floreat
quae nos educavit,
caros et conmilitones
dissitas in regiones
sparsos congregavit.Florezca el Alma Mater
que nos ha educado,
y a los queridos compañeros
que por regiones alejadas
estaban dispersos, ha reunido.
| Inicio | Acto Académico 1999 | XXV Aniversario | Fotos | Directorio |